Chương thứ 41 ao chiến quần thi
第 41 章鏖战群尸


DAVID lưu sợ hãi kêu truyền đến bên trong vành tai của ta, dường như lên ức phục cao áp điện đánh ở trên người vậy, làn da khắp người trong nháy mắt liền nhảy vọt lên một trận hơi tê dại dòng nước lạnh, thậm chí suýt chút nữa để cho ta từ trên mặt đất nhảy lên!
DAVID刘的惊叫传到我的耳朵里,仿佛上亿伏的高压电打在身上一般,浑身的皮肤瞬间就蹿上了一阵微麻的寒流,甚至险些让我从地上跳了起来!


Sự xoay người bản năng ta kéo qua nhỏ thiên, đối mặt cầu thang giơ đao giới bị. Tiếp theo, liền bị trước mắt này bức để người hình ảnh bủn rủn làm được khắp người cứng nhắc, trong lòng ngay lập tức liền dâng lên một cỗ cơ hồ có thể đóng băng linh hồn sâu rét buốt.
我本能的回身拉过小芊,面对阶梯举刀戒备。紧接着,便被眼前这幅令人毛骨悚然的画面弄得浑身僵直,心里霎时就升起了一股几乎可以冻结灵魂的深寒。


Trước đây không lâu ở trước mắt chúng ta bị thi thể trách mở thang phá bụng Dư Thiến, lúc này đang lẳng lặng đứng ở bên bình đài. Thân hình của nàng có chút cúi, đôi tay rủ xuống, nhỏ dài năm chỉ bị dịch nhầy màu trắng dính hợp ở cùng một chỗ, hình thành hai chỉ như đao dùi nhọn trạng vật thể. Một vài vỡ nát vải cái tán loạn treo ở nàng gần như toàn trần trên thân thể, bại lộ ra bom tấn làn da màu trắng xám, lờ mờ mang theo ánh nước. Ngực bụng chỗ đạo kia gây ra vết thương to lớn mà nàng tử vong đã khép lại, cận thừa lại một cái hai chỉ rộng khe hở, sổ mục đông đảo màu trắng dính tuyến đang nối liền hai lật nghiêng cuốn da thịt, từ từ nhuyễn động hướng vào phía trong thu chặc, khiến cho thân thể mang theo vết thương này chợt xem đi lên giống như là một cái lung tung kẽ hở lên túi vải rách.
不久前在我们眼前被尸怪开膛破肚的余倩,此刻正静静地站在平台边。她的身形有些佝偻,双臂低垂,细长的五指被白色的黏液粘合在了一起,形成了二只如刀的尖锥状物体。一些破碎的布条散乱地挂在她近乎全裸的身体上,暴露出大片灰白色的皮肤,隐隐带着水光。胸腹处那道导致她死亡的巨大伤口已然闭合,仅剩一条二指宽的缝隙,数目众多白色黏线正连接着二侧翻卷的皮肉,慢慢蠕动着向内收紧,使这带着伤口的身躯乍看上去像是一个胡乱缝起的破布口袋。


Trên mặt nàng không có chút nào màu máu, trắng cơ hồ trong suốt, một tầng chảy chất dịch nhầy che phủ cả tấm da mặt. Cặp kia bị niêm mạc con ngươi bao trùm tuy rằng có vài hỗn độn không rõ, nhưng kia sâu chứa với oán độc trong mắt không những không có bởi vì loại mơ hồ này mà biến mất, ngược lại càng thêm mãnh liệt, theo nàng trừng coi ánh mắt hung hăng đập ở trên người ta, thấu thẳng tim phổi. Https://converttruyen.Com/
她的脸上毫无血色,白的几乎透明,一层流质的黏液覆盖了整张脸皮。那双被黏膜笼罩的眼睛虽然有些混沌不清,但那深含于眼中的怨毒非但没有因为这种模糊而消失,反而更加猛烈,随着她的瞪视的目光狠狠的砸在我身上,直透心肺。


Nhỏ hơn! Ngươi không chuyện? Quá tốt rồi! ! Tới! Tới! Nhanh qua đây! Chúng ta cùng nhau về nhà” Thần chí không rõ Mạc giáo thụ nhìn thấy Dư Thiến, trên mặt lập tức treo ra mười phần nụ cười vui vẻ, niệm lẩm bẩm hướng về phía nàng đi qua.
“小余!你没事儿?太好啦!!来!来!快过来!咱们一起回家”神志不清的莫教授看到余倩,脸上#立马#挂出了十分#开心的笑容,念叨着向她走了过去。


Cử động của hắn đem ta doạ cho vong hồn đều mạo, hai lời không nói liền đuổi theo. Hết thảy các thứ này động tác dường như xúc động nào đó loại mở cửa ải, trên bình đài bị này chúng nhân mà tình huống quỷ dị cứng đờ đáp lại mà nhúc nhích, có người nhắc thương xông lên, có người tiếng kêu thét lùi lại.
他的举动将我吓得亡魂皆冒,二话不说就追了过去。这一切的动作仿佛触动了某种开关,平台上被这诡异情况僵住的众人应声而动,有人提枪冲上,有人尖叫后退。


Chi ~~~! ! !
“吱~~~!!!”


Môi của Dư Thiến kéo dính tuyến mạnh mẽ nhiên mở to ra, một cái lưỡi dài như con đỉa vậy nhuyễn động từ bên trong thăm dò ra, mũi nhọn bất ngờ nhiên chợt mở miệng hang chẳng những phơi bày một vòng răng sắc bén, cùng lúc cũng truyền ra một tiếng du dài mà tiếng kêu thét chói tai!
余倩的嘴唇拉着黏线猛然张开,一条水蛭般的长舌蠕动着从里探出,尖端猝然乍开的口洞不但展示了一圈锋利的牙齿,同时也传出了一声悠长而刺耳的尖叫!


Mạc giáo thụ tuy rằng có vài thần chí không rõ, nhưng là dù sao không phải tên ngốc, mắt thấy Dư Thiếnloại biến hoá này lập tức liền muốn chạy trốn. Chẳng qua tâm thần của hắn liền/ngay cả gặp lớn thương, tuổi tác cũng quả thật không nhỏ, thể lực đã sớm cạn kiệt thân thể ở lúc này cùng hắn hát nổi lên ngược lại điều. Đầu gối của hắn một loan, một cái trước nhào liền nằm bò trên mặt đất, nhất thời khó mà đứng dậy.
莫教授虽然有些神志不清,但是毕竟不是傻子,眼见余倩这种变化当即就想逃跑。不过他的心神连遭巨创,年岁也确实不小,体力早已透支的躯体在这个候和他唱起了反调。他的膝盖一弯,一个前扑就趴在了地上,一时难以起身。


Đã biến thành Dư Thiến của quái vật nào sẽ buông tha loại cơ hội này, máu thịt tươi sống trước mặt dẫn động sự ham muốn của bản năng nó. Nó kịch liệt xoay nhúc nhích không quá thân thể cân đối, tiếng kêu thét liền hướng giãy giụa đi về phía trước bò giáo thụ nhào đi qua, kia “Lưỡi dài con đỉa” Nhuyễn động hướng về phía trước mạnh mẽ ném, mắt thấy liền kéo ra đem gần độ dài ba mét, tràn ngập lợi răng miệng hang chỉ thẳng gáy của Mạc giáo thụ.
已然变成怪物的余倩哪会放过这种机会,面前鲜活的血肉引动了它本能的欲望。它激烈地扭动着不太协调的身体,尖叫着就向挣扎着往前爬的教授扑了过去,那“水蛭长舌”蠕动着向前猛甩,眼见着就拉出了将近三米的长度,布满利齿的口洞直指莫教授的后脑。


Trong tim ta run sợ, dưới chân mạnh mẽ nhiên thêm lực trước nhào, nhắc lên đao ngắn trong tay nhanh chóng lên vén, một đao chém về phía đoạn giữa của lưỡi dài. “Phù” Một tiếng vang nhẹ, lưỡi dài kia đáp lại mà đứt, rời khỏi bộ phận của chủ thể mang theo lượng lớn dịch nhầy màu vàng “Ba cạch” Một tiếng té ở trên mặt đất, không ngừng lật lăn nhuyễn động.
我心中大惊,脚下猛然加力前扑,提起手中短刀急速上撩,一刀砍向长舌的中段。“噗”的一声轻响,那长舌应声而断,离开主体的部分带着大量黄色的黏液“啪嗒”一声摔在地上,不断的翻滚蠕动。


Dư Thiến dựng/gác/cài/gài ở trước ngực nửa đoạn lưỡi dài lập tức phát ra một tiếng tiếng kêu thét thảm thương, từng luồng dịch nhầy tanh hôi đang từ đứt miệng chỗ không ở tràn ra. Nó kéo dính tuyến môi dùng sức lớn tấm, giơ lên dùi con vậy dài tay liền giống như ta mạnh mẽ nhào mà tới!
余倩搭在胸前的半截长舌当即发出了一声凄厉的尖叫,一股股腥臭的黏液正从断口处不住涌出。它拉着黏线的嘴唇用力大张,举起锥子般的长手就像我猛扑而来!


Dưới chân ta một sai/lầm/nhầm lẫn, nghiêng người loé qua gai ác hướng về phía lồng ngực trách tay, thuận thế một cái toàn thân, một cước bước lên lồng ngực của nó, bất ngờ nhiên phát lực liền đem nó giẫm được bay ra ranh giới bình đài, lăn xuống cầu thang biến mất không gặp. Không nghĩ đến trong cơ thể quái vật này cũng chứa đầy dịch nhầy, vừa rồi một cước này thế lực lượng to lớn chìm, thế nhưng đem lượng lớn nước ép tanh hôi từ vết thương trước ngực nó nặn ra, nháy mắt dính đầy đùi của ta chân. Này một cái ý liệu bên ngoài biến cố để cho lúc mà ta rơi xuống đất thu thế không kịp/không bằng, dưới chân một trượt liền té ở trên mặt đất. Còn không có chờ ta đứng dậy, hai viên đầu màu trắng xám ngũ quan mơ hồ liền từ cửa thang bộ một trước một sau thăm dò đi ra, tiếp theo, bọn nó hình tựa như viên hầu cúi thân thể liền leo lên/bò lên bình đài, lại là sạn nói trong loại kia thi thể trách đuổi lên đây! !
我脚下一错,侧身闪过狠刺向胸口的怪手,顺势一个旋身,一脚踏上它的胸口,猝然发力就将它踹得飞出平台边缘,滚下阶梯消失不见。没想到这怪物的体内也满含着黏液,刚才这一脚势大力沉,竟然将大量腥臭的汁液从它胸前的伤口挤出,瞬沾满了我的腿脚。这一下#意料外的变故让我落地时收势不及,脚下一滑就摔在了地上。还没等我站起,二颗五官模糊的灰白色脑袋就从楼梯口一前一后的探了出来,紧接着,它们形似猿猴的佝偻身体就爬上了平台,竟是栈道中的那种尸怪追了上来!!


Trong tim ta một rét buốt, thân thể vừa động liền nghĩ đứng dậy. Không thừa nghĩ dính đầy lúc này cổ chân của dịch nhầy thế nhưng truyền tới một trận tê dại, đột nhiên có chút không nghe sai khiến! Liền ở này hơi một chậm trễ đương miệng, cách ta gần nhất con kia thi thể trách ngũ quan một trận nhuyễn động, môi kéo dính tuyến một tấm, trắng xám “Lưỡi dài con đỉa” Mang theo dịch nhầy từ bên trong bất ngờ nhiên nhảy vọt ra, tấm hợp tràn ngập lợi răng miệng hang hướng về phía ta mạnh mẽ nhảy vọt mà tới. Cùng lúc này, nó hai con lưỡi hái kia hình trắng xám trách tay, cũng như bắt thực bọ ngựa vậy, hung hăng hướng về phía ta mạnh mẽ lực bào dưới.
我心中一寒,身体一动就想站起。没承想沾满黏液的脚腕此刻竟然传来了一阵酸麻,突然有些不听使唤!就在这稍一迟疑的档口,离我最近的那只尸怪五官一阵蠕动,嘴唇拉着黏线一张#,灰白的“水蛭长舌”带着黏液从里猝然蹿出,张合着布满利齿的口洞向我猛蹿而来。于此同时,它那二只镰刀形的灰白怪手,也如捕食的螳螂一般,狠狠的向我猛力刨下。


Dưới chân ta dùng sức ác đạp đất mặt, thân thể ở trên bình đài bỗng nhiên sau xoa. Hai chỉ “Tay lưỡi hái” Mang theo tiếng gió rít gào mà tới, “Đinh” Một tiếng liền băm ở đá chất trên mặt đất, bắn toé nổi lên từng viên đá vụn. Mà kia hơi mang ánh sáng rét buốt lưỡi dao miệng, cách đôi chân của ta chỉ kém chút xíu!
我脚下用力狠蹬地面,身体在平台上忽#然后#搓。二只“镰刀手”带着风声呼啸而至,“叮”的一声就剁在了石质的地面上,溅起了颗颗碎石。而那微带寒光的刃口,离我的双腿只差毫厘!


Trách tay công kích tuy rằng bị ta may mắn tránh khỏi, nhưng mà nguy cơ lại cũng chưa đi qua! Kia “Lưỡi dài con đỉa” Tấn công theo sát mà tới, trách tay đột kích mới vừa dứt không, nó liền đã nhảy vọt đến lồng ngực của ta! Tính mệnh nguy ở sớm chiều, ta chút nào không dám chậm trễ, liều hết bản thân toàn bộ phản ứng năng lực, giống như bắt rắn độc giống nhau một đem khoét ở lưỡi dài âm độc này, đem nó lợi răng gắt gao thẻ ở trước ngực một tấc. Tiếp theo, đao ngắn trong tay ta cực nhanh lên vén, một đao liền đem nó đoạn đứt. Lượng lớn nước ép tanh hôi trong nháy mắt tràn ra, trực tiếp ngâm nhuộm ta trước cánh tay, con kia thi thể trách một tiếng tiếng kêu thét, dường như ở trên mặt đất đi lại dài cánh tay vượn vậy, đinh ở trên mặt đất “Tay lưỡi hái” Dùng sức một nhánh, đôi chân cách mặt đất liền đi về phía trước nhảy một bước. Chân vừa rơi xuống đất, nó trách tay liền hướng gió xe giống nhau, mười phần làm trái của kết cấu sinh vật từ đằng sau trực tiếp kén lên, lần nữa hướng về phía ta mạnh mẽ băm mà xuống!
怪手的攻击虽然被我侥幸避开,然而危机却并未过去!那“水蛭长舌”的进攻紧跟而至,怪手的突刺#才刚#落空,它便已然蹿到了我的胸口!性命危在旦夕,我丝毫不敢迟疑,拼尽自己全部的反应能力,像抓毒蛇一样一把掏住了这阴毒的长舌,将它的利齿死死#地卡在了胸前一寸之地。紧接着,我手中的短刀极速上撩,一刀就将它截断。大量腥臭的汁液瞬间涌出,#直接#浸染了我的前臂,那只尸怪一声尖叫,仿佛在地上行走的长臂猿一般,钉在地上的“镰刀手”用力一支,双脚离地就往前跳了一步#。脚一落地,它的怪手就向风车一样,十分违背生物结构的从身后#直接#抡了起来,再次向我猛剁而下!


Phen này ánh chớp như đá lửa vậy giao thủ đã là để cho ta ra đem hết toàn lực, lúc tới lúc này, ta đã không có rồi trốn tránh phương pháp, mắt thấy liền phải máu bắn toé đương trường! Liền ở này ngàn quân một phát tế, một con đen thui thương quản đột nhiên từ má ta đưa ra, một tiếng vỡ tung ngộp buổi lập tức ở bên tai vang lên! Con kia thi thể trách bị hung mãnh tán đạn lực xung kích trực tiếp lật tung, lồng ngực tung toé lượng lớn nước ép ngưỡng ngã xuống đất, giãy giụa mấy cái, theo sau liền từ từ bò lên.
这一番电光火石般的交手已是让我出尽全力,时至此刻,我已然没了躲避方法,眼见就要血溅当场!就在这千钧一发之际,一只黝黑的枪管突然从我脸侧伸出,一声爆裂的闷响当即在耳边响起!那只尸怪被凶猛的散弹冲击力#直接#掀翻,胸口喷溅着大量汁液仰倒在地,挣扎了几下,随后#便慢慢爬了起来。


Bà ngoại! Ta tiểu gia liền không tin làm không chết ngươi!
“姥姥的!小爷我就不信弄不死你!”


Én nói kiệt hận hận mắng một câu, đỏ mắt xông lên, hướng thi thể trách trước ngực không ngừng mạnh mẽ ầm, đem nó đánh nước ép loạn bắn toé, tiếng kêu thét liên tục, nửa người trên mắt thấy liền phải vỡ vụn.
燕道杰恨恨的骂了一句,红着眼冲了上去,冲着尸怪的前胸不断猛轰,把它打得汁液乱溅,尖叫连连,上半身眼见就要碎裂。


Ta kéo đã tê dại chân cùng đang cánh tay tê dại, phí sức đứng dậy. Còn không có chờ bước chân của ta dựng ổn, khác một con thi thể trách xoay thân thể liền hướng ta nhào qua đây! Ta thấy vậy vội vàng ác cắn đầu lưỡi, mạnh đánh tinh thần chuẩn bị cùng nó sinh tử tương vồ. Liền ở chỗ này, vừa rồi đi tra xem cầu thang một bên khác nguyễn ngọc cuối cùng xông đến bên cạnh ta, giơ tay lên chính là một cái ba điểm liền bắn, trực tiếp liền đem kia thi thể trách đầu đánh bạo. Theo sau lại là một thông bắn liên tiếp, đem giãy giụa kia thi thể trách áp chế ở trên mặt đất.
我拖着已经麻木的腿和正在麻木的手臂,费力地站起了身。还没等我的脚步立稳,另一只尸怪扭着身体就向我扑了过来!我见状赶忙狠咬舌尖,强打精神准备与它生死相搏。就在此,刚才去#查看另一侧阶梯的阮玉#终于#冲到了我的身边,抬手就是一个三连点射,#直接#就将那尸怪的脑袋打爆。随后#又是一通连射,将那挣扎的尸怪压制在了地上。


Ta cỏ! Cẩn thận!
“我草!小心!”


Dưới tim ta chính đáng vừa mới thở phào một hơi lúc, én nói kiệt một tiếng mang theo tiếng hô ghê rợn đột nhiên truyền vào trong tai ta. Ta ngoảnh lại nhìn một cái, một đạo thấu xương cốt dòng nước lạnh trực tiếp liền từ lòng bàn chân nhảy vọt lên đỉnh đầu, để cho ta vốn là không dài tóc trong nháy mắt căn căn chợt dựng!
正当我心下刚刚松了一口#气时,燕道杰一声带着惊恐的喊声突然传入了我的耳中。我扭头一看,一道#透骨的寒流#直接#就从脚底蹿上了头顶,让我本就不长的头发瞬间根根乍立!


Chỉ thấy một con kéo dài đuôi quái trùng đang từ ngã ra đất thi thể trách phía dưới nhảy vọt ra, đong đưa sổ mục chúng sắc nhọn bao nhiêu sâu chân, vùn vụt/nhanh chóng hướng bên này bò nhúc nhích! Con này thể hình của quái trùng vượt qua bóng rổ, chia thành hai đoạn mai rùa hình tựa như thép khôi. Mai rùa trước bưng có cái hình cung hõm, ba chỉ con ngươi đỏ máu dâng phẩm chữ hình phân bố, thật giống như bóng thủy tinh giống nhau khảm ở hõm chính giữa. Phía dưới con ngươi là một tấm phần bên ngoài dữ tợn miệng khí, hai chỉ sắc bén dài ngạc giống như sắt chất cái kìm vậy, hơi hơi chớp lóe ánh sáng rét buốt. “Cái kìm” Chính giữa thì là một cái không ngừng nhuyễn động lưỡi dài, mũi nhọn bộ phận đã đứt đoạn, nơi đến phun/phọt/phụt vẩy nước ép. Tốc độ quái trùng này cực nhanh, liền ở ta nghiêng đầu nhìn thấy nó một cái chớp mắt này, nó cách nguyễn ngọc khoảng cách đã không xa, chớp lóe ánh sáng rét buốt dài ngạc không ngừng khép mở, chỉ thẳng nguyễn ngọc chân dài!
只见一只拖着长尾的怪虫正从倒地的尸怪下面蹿出,摆动着数目众多尖利虫足,飞快的向着这边爬动!这只怪虫的体形超过篮球,分成二段的甲壳形似钢盔。甲壳的前端有个弧形的凹陷,三只血红的眼睛呈品字形分布,好似玻璃球一样嵌在凹陷的正中。眼球的下面是一张#份外狰狞的口器,二只尖锐的长颚犹如铁质的钳子一般,#微微#闪着寒光。“钳子”正中则是一条不断蠕动的长舌,尖端部分已然断裂,到处喷洒着汁液。这只怪虫速度极快,就在我侧头看到它的这一瞬间,它离阮玉的距离已然不远,闪着寒光的长颚不断开合,直指阮玉的长腿!


Ngọc nhỏ! Chớp lóe!
“小玉!闪!”


Ta bạo rống một tiếng, mạnh mẽ lực đem đao ngắn trong tay ném hướng về phía quái trùng, lập tức kéo không quá đùi nhỏ nghe lời hướng về phía nàng chạy đi. Đao ngắn mang theo rít gào ở không trung lóe lên mà mất, “Cạch” Một tiếng đâm vào mai rùa của quái trùng. To lớn hướng lực đem thân thể của nó trong nháy mắt đánh bay, lấy chút xíu kém cứu vãn nguyễn ngọc lập tức liền phải bị cắn lên đùi nhỏ.
我爆吼一声,猛力将手中的短刀甩向怪虫,随即拖着不太听话的小腿向她赶去。短刀带着呼啸在空中一闪而逝,“卟”的一声刺入了怪虫的甲壳。巨大的冲力将它的身体瞬间打飞,以毫厘之差拯救了阮玉马上#就要被咬上的小腿。


Én nói kiệt lúc này cũng đã xông tới đằng trước, giơ tay lên liền là mấy thương thẳng ầm quái trùng ngã ở trên mặt đất. Quái trùng kia không ngừng tiếng kêu thét, mai rùa bị viên đạn đánh vỡ vụn văng tung tóe, lượng lớn nước ép tanh hôi phun trào mà ra, lật ngã xuống đất liền không có tiếng hơi thở, chỉ thừa một vài sâu chân vẫn ở hơi hơi co rút.
燕道杰此时也已冲至身前,抬手便是几枪直轰倒在地上的怪虫。那怪虫不断尖叫,甲壳被#子弹打得碎裂飞溅,大量腥臭的汁液喷涌而出,翻倒在地就没了声息,只剩一些虫足仍在#微微#抽搐。


Chúng nhân kinh hồn chưa định, trong miệng không ngừng kịch liệt thở hơi thở. Vừa đúng ở lúc này, con kia bị chúng ta phớt lờ thi thể trách lại là đã nhảy vọt đến nguyễn trước mặt ngọc, lưỡi dài bất ngờ nhiên ném hướng về phía khuôn mặt của nàng. Một màn này thật là nhìn được tim ta mật câu rách, hổ rống một tiếng nhào lên đi, một đem bắt lấy kia buồn nôn lưỡi dài, dùng hết lực lượng toàn thân đem thi thể trách kéo ngược, đổ, ngã, lập tức mạnh mẽ nhào lên đè chặt nó “Lưỡi hái dài tay”, đem nó cúi nằm hướng xuống dưới đè ở trên mặt đất!
众人惊魂未定,口中不停地剧烈喘息。恰在此刻,那只被我们忽略了的尸怪却是已然蹿到了阮玉面前,长舌猝然甩向她的面孔。这一幕当真是看得我心胆俱裂,虎吼一声扑上前去,一把抓住那恶心的长舌,用尽全身#力量#将尸怪拖倒,随即猛扑上去压住了它的“镰刀长手”,将它俯卧向下压在了地上!


Tam gia! Bắn súng! !
“三爷!开枪!!”


Ta hướng én nói kiệt lớn tiếng hô nói. Này thi thể trách lực lượng thực không nhỏ, mạnh mẽ lực kiếm nhúc nhích mấy cái liền suýt chút nữa đem ta ném xuống đi. Dịch nhầy trên người nó cũng tốt muốn mang có tê liệt tác dụng, làn da tiếp xúc đến nơi đã bắt đầu tê ngứa, giống như đùi nhỏ vừa rồi cùng trước cánh tay nói chung dần dần bắt đầu không nghe sai khiến.
我冲着燕道杰大声喊道。这尸怪的#力量#着实不小,猛力挣动了几下就险些把我甩下去。它身上的黏液也好想带有麻痹作用,皮肤接触到的地方已经开始发麻,像刚才的小腿和前臂一般逐渐开始不听使唤。


Én nói kiệt một bước xoải bước đến đằng trước ta, đem thương quản đỉnh ở thi thể trách trên mai rùa sau lưng mạnh mẽ chụp nhúc nhích cò súng. “Oành” Một tiếng ngộp buổi, dường như đè dẹt thép khôi mai rùa bình thường lập tức vỡ vụn, một cỗ tanh hôi nồng nặc theo văng tung tóe dịch nhầy màu vàng phát tán ra bốn phía với không trung, thiếu chút để cho ta đương trường phọt ra. Thi thể trách mãnh liệt co rút mấy cái, lập tức mềm nhũn ở trên đất, lại không có tiếng hơi thở.
燕道杰一步#跨到我身前,将枪管顶在尸怪背后的甲壳上猛的扣动了扳机。“嘭”的一声闷响,仿若压扁钢盔一般的甲壳当即碎裂,一股#浓郁#的腥臭随着飞溅的黄色黏液四散于空中,差点让我当场吐了出来。尸怪猛烈地抽搐了几下,随即瘫软于地,再无声息。


Ta buông lỏng tay hướng về phía sau ngưỡng ngược, đổ, ngã, nằm ở miệng to lớn trên mặt đất thở hơi thở. Trên người mấy cái nơi không ngừng truyền ra từng trận tê dại, tuy rằng không tới hoàn toàn nhúc nhích không được, nhưng bao nhiêu cũng có chút hành động không tiện. Én nói kiệt cọ xát lỗ mũi, cử chỉ thương hướng thi thể trách sau lưng lại mở một thương, theo sau liền đi qua đây kéo cổ áo của ta đem ta kéo đến một bên.
我松开了手向后仰倒,躺在地上大口喘息着。身上数个地方不断传出阵阵酸麻,虽然不至完全动弹不了,但#多少#也有些行动不便。燕道杰蹭了蹭鼻子,举枪冲着尸怪的背后又开了一枪,随后#便走过来拉着我的衣领把我拖到了一边。


Lão thất, như thế nào? Thương nào?
“老七,怎么样?伤哪了?”


Không thương đến, chính là tay chân có chút tê dại, những dịch nhầy kia có thể có độc.
“没伤到,就是手脚有点麻,那些黏液可能有毒。”


Én nói kiệt nghe vậy vội vàng lột mở ống tay áo của ta, cẩn thận sau khi kiểm tra một hồi, dài ra một hơi nói: “Màu da không thay đổi, cũng không có lên tàn nhang, hẳn không phải độc. Ngươi cái sự cảm giác gì? Có thể nhúc nhích sao?
燕道杰闻言赶忙撸开我的衣袖,小心地检查一会儿后,长出了一口#气说道:“肤色没变,也没有起斑点,应该不是毒。你什么感觉?能动么?”


Ta ngồi dậy thân, vung cánh tay nói: “Có chút tê dại, hành động không vấn đề, chính là có chút không quá nghe lời, liền giống như uống nhiều sau cảm giác. Ừm thật giống như có chút yếu bớt, so với vừa rồi lại nhẹ không ít.
我坐起了身,挥着胳膊说道:“有点酸麻,行动没问题,就是有点不太听话,就像喝多了后的感觉。嗯好像有点减弱了,比刚才又轻了不少#。”


Ừm có thể là thi thể trách trên người mang bí dược Vu Thuật, ta không phải nói cùng ngươi qua, bồi dưỡng lon bọn họ kia bên trong giả bộ chính là đồ chơi này. Em gái nhị đệ, đừng dùng tay rút ra đao, trên người sâu bọ kia dính canh nhi là tê dại say thuốc, ngươi muốn đụng/chạm liền phải theo/cùng gia môn ngươi một cái bộ dạng! Chuyện này nhưng không mang chơi nhi tình lữ bộ a!
“嗯可能是尸怪身上带的巫术秘药,我不是和你说过,培养他们的那个罐子里装的就是这玩意儿。二弟妹,别用手拔刀,那虫子身上的黏汤儿是麻醉剂,你要碰了就得跟你爷们一个模样了!这事儿可不带玩儿情侣套的啊!”


Đang muốn cầm trở về đao ngắn nguyễn ngọc nghe vậy liền không dám lại đụng/chạm, ngoảnh lại trừng hắn một cái, lập tức hướng đang muốn qua đây nhỏ thiên hô một câu. Nhỏ thiên vừa nghe, lập tức xoay người lại đi trở về, chẳng qua một hồi liền cầm ba phó bao tay có chút cũ nát trở về, nói: “Thứ này thật buồn nôn! Còn thật theo/cùng sinh hóa vũ khí tựa như, đụng/chạm cũng không thể đụng/chạm a. Còn may vừa rồi đống ba lô kia lên dựng/gác/cài/gài mấy trợ thủ bộ
正要拿回短刀的阮玉闻言便没敢再碰,扭头瞪了他一眼,随即冲着正要过来的小芊喊了一句。小芊一听,#立马#转身又走了回去,不过一会儿就拿着三副有些破旧的手套返回,说道:“这东西真恶心!还真跟生化武器似的,碰都不能碰啊。还好刚才那堆背包上搭着几副手套”


Đùng! Đùng! Đùng!
“呯!呯!呯!”


Ba tiếng đột nhiên xuất hiện thương buổi đánh gãy lời của nàng, chính là nguyễn ngọc tập quán ba điểm liền bắn! Ta vội vàng ngoảnh lại hướng về phía nàng nhìn lại, chỉ thấy chỗ cầu thang thế nhưng lại leo lên/bò lên hai chỉ thi thể trách, trong đó một con đã bị nàng đánh bạo đầu lăn xuống, khác một con lại đang giương nanh múa vuốt hướng về phía nàng mạnh mẽ nhào, lưỡi dài trắng xám đang không ngừng ở đằng trước ném tới ném đi!
三声突然出现的枪响打断了她的话,正是阮玉习惯的三连点射!我急忙扭头向她看去,只见阶梯处竟然又爬上了二只尸怪,其中一只已经被她打爆脑袋滚了下去,另一只却正在张牙舞爪的向她猛扑,灰白的长舌正不断的在身前甩来甩去!


Én nói kiệt thấy vậy vội vàng nhắc thương xông lên, một thương liền đem con kia thi thể trách đánh bay. Ta liền vội cầm lấy bao tay mang tốt, vung tay biểu thị nhỏ thiên trốn tránh | núp | lẩn trốn tốt, lập tức giãy giụa đứng dậy, rút trở về sâu thi thể lên đao ngắn liền hướng bọn họ chạy đi.
燕道杰见状赶忙提枪冲上,一枪就把那只尸怪轰飞。我连忙拿过手套戴好,挥手示意小芊躲好,随即挣扎着站起,抽回虫尸上的短刀就向他们赶去。


Đi tới ranh giới bình đài hướng xuống dưới nhìn một cái, lòng của ta liền giống như mạnh mẽ nhiên bị nhét một cái to lớn băng đống con giống nhau, lại lạnh lại chìm thẳng xuống dưới rớt!
行至平台边缘向下一看,我的心便像猛然被塞了一个巨大的冰坨子一样,又冷又沉的直往下坠!


Chỉ thấy kia trên bậc đá thật dài đang có mấy chỉ màu trắng xám thi thể trách đang đi về phía lên leo bám, sớm trước bị ta giẫm Dư Thiến xuống đi cũng ở trong đó, một đôi con ngươi của hỗn độn đang thẳng thẳng nhìn chằm chằm chúng ta. Nghĩ xem thi thể trách loại kia có thể cực lớn giảm thấp thân thể lực công kích viên đạn lấy cùng ta vẫn có chút tê dại tay chân, trong lòng ta không khỏi từng trận kêu khổ. Tuy rằng bây giờ đã có thể xác định sự phán đoán của Yến tam gia, chúng ta cũng quả thật tiêu diệt hai chỉ thi thể trách, nhưng là thứ này không thể cận chiến, đánh xa cũng là cực kỳ phí sức, muốn muốn công kích đến sâu bọ sau lưng, thực cần một phen khổ chiến. Trước mắt những thứ này thi thể trách sổ mục không ít, chỉ bằng ba người chúng ta sợ rằng có chút lực bất tòng tâm. Huống hơn nữa, trang bị của chúng ta ném mất hơn phân nửa, còn thừa viên đạn đã không nhiều, coi như thể lực chống được ở, đạn dược cũng rất khó gánh vác được ở.
只见那长长的石阶上正有数只灰白色的尸怪正在往上攀爬,早先被我踹下去的余倩也在其中,一双混沌的眼睛正在直直地盯着我们。想想尸怪那种可以极大减低子弹攻击力的身体以及我仍旧有些酸麻的手脚,我的心中不由阵阵叫苦。虽然现在已经可以确定燕三爷的猜测,我们也确实消灭了二只尸怪,但是这种东西不能近战,远攻也是极其费力,要想攻击到背后的虫子,着实#需要#一番苦战。眼下这些尸怪数目不少#,只凭我们三人恐怕有点力不从心。况且,我们的装备丢失了大半,所剩的子弹已然不多,就算体力撑得住,弹药也很难扛得住。


Nghĩ đến chỗ này, trong tim ta đã đặt xuống “Ngăn ngừa cứng rắn liều” Cơ chuẩn, lập tức ngoảnh lại nhìn về phía nguyễn ngọc, hỏi: “Ngọc nhỏ, bên kia bậc đá đối diện cái tình huống gì?
想到此处,我心中已然定下了“避免硬拼”的基准,随即扭头看向阮玉,问道:“小玉,对面石阶那边什么情况?”


Không có tới được gấp xem kỹ, chỉ là cầm kính viễn vọng thô hơi quét mấy cái. Tận cùng bậc đá thẳng thông bộ rễ cây lớn, bên trong kia có ngồi nửa mở Thạch môn, xem ra/nhìn tới có thể đi vào, chính là không biết cửa ải không cửa ải được lên.
“没来得急细看,只是拿望远镜粗略扫了几眼。石阶的尽头直通巨树根部,那里有座半开的石门,看来#可以进去,就是不知道关不关得上。”


Ta giậm giậm chân, cảm giác tê liệt cảm đã còn thừa không nhiều, lớn nhưng bình thường hành động không có ngại, thế là nói: “Coi như cửa ải không được cũng có thể giảm thiểu trực diện thi thể trách số lượng, so với ở nơi này đánh lên có lợi nhiều! Ngọc nhỏ, ngươi mang nhỏ thiên bọn họ trước đi về phía bên kia cây lớn chạy, ta cùng tam ca hướng một vòng, nghĩ biện pháp đem những thứ này thi thể trách giẫm xuống đi tranh thủ chút giữa.
我跺跺脚,感觉麻痹感已经所剩不多,大可正常行动无碍,于是说道:“就算关不上也能减少直面尸怪的数量,比在这儿打起来有利的多!小玉,你带小芊他们先往巨树那边跑,我和三哥冲一轮,想办法把这些尸怪踹下去争取点间。”


Đặt xuống kế hoạch, chúng nhân không dám chậm trễ, lập tức bắt đầu chấp hành. Nguyễn ngọc xoay người hướng về phía sau, tổ chức nhỏ thiên bọn họ chạy dưới bậc đá sau lưng. Ta cùng én nói kiệt cả cả vũ khí, chặc nhìn chằm chằm càng lúc càng gần thi thể trách đám, mạnh mẽ một tiếng bạo rống, hướng bọn nó thẳng nhào mà đi!
定下计划,众人不敢迟疑,#立马#开始执行。阮玉转身向后,#组织#小芊他们跑下背后的石阶。我和燕道杰整了整武器,紧盯着越来越#近的尸怪群,猛的一声暴吼,向着它们直扑而去!