Chương thứ 36 thoát ra giam cầm
第 36 章脱出禁锢


Bích họa nơi này đều rất kỳ quái a! Sạn nói bên trong kia bức thật giống như bản đồ, bên trong này cũng không giống là nói chuyện hoặc là nói lại công tích. Cảm giác giống như ừm” Nhỏ thiên đôi tay ôm ngực, mò mẫm cằm suy xét lên, hoàn toàn phớt lờ mãn tay tro bụi sẽ đem mặt mũi của bản thân đồ hoa. Xem ra/nhìn tới mặc kệ ở cái trường hợp gì, “Nhỏ đinh đang” Chung quy còn là bỏ không rớt mơ hồ tính cách.
“这里的壁画都很奇怪啊!栈道里的那幅好像地图,这里的也不像是叙事或是讲述功绩的。感觉像嗯”小芊双手抱胸,摸着下巴思考了起来,完全忽略了满手的灰尘会把自己的脸涂花。看来#不管#在什么场合,“小叮当”终归还是#舍不掉迷糊的#性格#。


Ta duỗi tay giúp nàng xoa xoa tro bụi trên mặt, xem bích họa nói: “Này mấy bức vẽ cảm giác cho ta, mười phần giống như ừm biểu thị đồ!
我伸手帮她擦了擦脸上的灰尘,看着壁画说道:“这几幅画给我的感觉,十分像嗯示意图!”


Ai? Ngươi đừng nói, tử tế xem xem còn thật chính là rất giống như! ” Nguyễn ngọc lại gần một chút, từ lên đến dưới đem bốn bức đồ đều xem một lần, tiếp đó nói: “Chẳng qua, biểu thị sáu nghìn năm trước đồ tóm lại | luôn cảm thấy có chút quái dị a.
“哎?你别说,仔细看看还真的是挺像的!”阮玉靠近了一点,从上到下的把四幅图都看了一遍,接着说道:“不过,六千年前的示意图总觉得有点怪异啊。”


Ừm ta cũng cảm thấy rất trách. Nhưng là này đồ hàng hàng phương thức, lấy cùng sự cảm giác của nội dung, quả thật rất giống thông dụng biểu thị đồ dáng vẻ, cùng Thiết Thông nói bên trong loại chỉ thị kia bài cảm giác không kém nhiều. Sạn nói bên trong kia bức đồ, tam ca liền đã nói rất giống phòng ngự bên trong công sự đánh dấu bản đồ. Nhấn cái đạo lý này mà nói, này mấy bức là biểu thị đồ tính khả năng cũng không phải không có. Chỉ là, nói như vậy, sự văn minh của cái Cổ thành này trình độ vượt qua trước có chút không thể tưởng tượng ừm cái này trước đặt xuống không nói, chúng ta phân tích trước dưới này đồ ý tứ bên trong đi, xem xem có thể hay không tìm được cái chúng ta trợ giúp gì rời khỏi tin tức nơi này.
“嗯我也觉得挺怪的。但是这图的排列方式,以及内容的感觉,确实很像通用示意图的样子,和地铁通道里的那种指示牌的感觉差不多。栈道里的那幅图,三哥就说过很像防御工事里的标识地图。按这个道理来说,这几幅是示意图的可能性也不是没有。只是,这么说来,这个古城的文明程度超前的有点匪夷所思嗯这个先放下不说,咱们先分析下这图里的意思吧,看看能不能找到什么帮助我们离开这里的信息。”


Chúng nhân gật đầu, lập tức liền ngươi một lời ta một câu phân tích lên. Trước hai bức ý tứ của tranh vẽ không khó lý giải, không có không phải là nói rõ trách sau tường mặt có đường hầm, chúng ta này vừa rồi đã chứng thực. Chẳng qua, điểm đáng ngờ còn là tồn tại. Đầu tiên, bức đồ thứ nhất bên trong, của trán nhân vật tuyến cái không biết đại biểu cái gì. Tiếp theo, bức đồ thứ hai bên trong, trong tay nhân vật cao cử chỉ bảng là cái gì? Vì sao, còn khảm lên một khối đỏ đá? Trách tường sau khi triển khai, cái hình xoắn ốc kia hình đường hầm cũng rất kỳ quái, để cho ta không tự giác liền nhớ lại sạn nói dặm đồ những gì vẽ cái hình xoắn ốc kia.
众人点头,随即便你一言我一语的分析了起来。前二幅画的意思不难理解,无非是说明了怪墙后面有通道,这一点我们刚才已经#证实#了。不过,疑点还是#存在的。首先#,第一幅图里,人物额头的线条不知道代表了什么。其次,第二幅图里,人物手中高举的牌子是什么?为何,还镶上了一块红石?怪墙展开后,那个螺旋形的通道也很奇怪,让我不自觉的就想起了栈道里地图所画的那个螺旋。


Có thể hay không lý giải như vậy nè? Thứ nhất bức cùng bức đồ thứ hai giảng đều là mở cửa phương thức, chẳng qua là phương pháp khác nhau mà thôi. Dù sao hai bức đồ những gì vẽ trách tường trạng thái đều là giống nhau, rất rõ ràng đang bày tỏ ý tứ mở ra. Dưới tình huống thông thường, ý tứ mà bích họa cổ nhân tả thuật đều sẽ khá thẳng thắn, ta cảm thấy từ hình ảnh lên đây lý giải chính là như vậy.” Trong chúng nhân nhất có kiểm tra cổ kinh nghiệm nhỏ thiên chỉ hình xoắn ốc bích họa kia, tiếp đó nói: “Cái hình dạng hình xoắn ốc này cùng sạn nói trong trên bích họa cái kia là cùng một loại họa pháp, không có không phải là lớn nhỏ có chút khác biệt. Dựa theo khi cùng kết quả mà bọn họ giáo thụ thảo luận đến xem, chúng ta có thể đem nó lý giải vì tòa kia còn không có Cổ thành tìm được. Hoặc là nói là thông về phía đường hầm nơi kia.
“可不可以这么理解呢?第一幅和第二幅图讲的都是开门方式,不过是不同的方法而已。毕竟二幅图所画的怪墙状态都是一样的,很#明显#在表达着打开的意思。通常情况下,古人壁画所表述的意思都会比较直白,我觉得从画面上来理解就是这么。”众人中最有考古经验的小芊指着壁画的那个螺旋,接着说道:“这个螺旋形状和栈道中壁画上的那个是同一种画法,无非是大小有点区别。按照当和教授他们讨论的结果来看,我们可以把它理解为那座还没找到的古城。或者说是通往那里的通道。”


Ngồi xổm ở trên mặt đất nguyễn ngọc dùng ngón tay nhẹ nhàng vuốt ve tường mặt khảm nạm đỏ đá, nói: “Nhỏ thiên thuyết pháp có đạo lý nhất định. Nếu như dựa theo lối suy nghĩ này phân tích mà nói, sau hai bức đồ có phải chính là ở cụ thể nói rõ thông hành phương pháp? Bức đồ thứ ba hai bên đều có ký hiệu, cùng bức đồ thứ bốn hai cái ký hiệu hình ảnh trước là đối ứng. Chẳng qua bức đồ thứ bốn những gì vẽ người giống như vì cái gì, cũng muốn ở trên con ngươi khảm lên đỏ đá nè?” Https://converttruyen.Com/
蹲在地上的阮玉用手指轻轻的摩挲着墙面镶嵌的红石,说道:“小芊的说法有一定道理。如果按照这种思路分析的话,后二幅图是不是就是在具体说明通行方法?第三幅图的二侧都有符文,和第四幅图的前二个画面符文是对应的。不过第四幅图所画的人像为什么,都要在眼睛上镶上红石呢?”


Hắc! Loại này gia môn ta công việc phân tích là không am hiểu, chẳng qua giám định bảo vật còn là so sánh/khá cầm tay. Tảng đá này cùng lúc trước thấy đều không giống, cũng không phải hồn tinh, nhìn tới ngược, đổ, ngã cùng bảo thạch không kém nhiều. Hắc hắc, nếu là nhưng liền đẹp, lớn như vậy mấy viên, làm trở về chúng ta liền phát! ” Én nói kiệt hưng phấn rút ra quân đao, cẩn thận cẩn thận đem đỏ đá cạy xuống dưới một khối, cầm ở trong tay đối với ánh nắng nhìn nửa ngày, lập tức thất vọng hô nói: “Hắc! Cái gì phá đồ chơi a! Không phải Hồng Bảo đá, cũng không phải thủy tinh. Thế nào coi đều giống như là thuỷ tinh! Này phá thành thật nghèo, coi thấy bảo thạch toàn là lừa phân trứng con bên ngoài ánh sáng. Không một cái chân chính đáng tiền!
“嘿!这种分析的活儿咱爷们是不擅长,不过鉴定宝物还是#比较拿手的。这石头与先前所见的都不一样,也不是魂晶,看起来倒和宝石差不多。嘿嘿,要是的话可就美了,这么大的#几#颗,弄回去咱们就发了!”燕道杰兴奋地拔出了军刀,小心翼翼的将红石撬下来一块,拿在手里对着阳光看了半天,随即失望的喊道:“嘿!什么破玩意儿啊!不是红宝石,也不是#水晶#。怎么瞧着都像是玻璃!这破城真穷,瞧见的宝石全是驴粪蛋子表面光。没一个真正值钱的!”


A? Quá không thể nào đi? Trên thế giới có ghi chép khối thuỷ tinh thứ nhất là ở năm nghìn năm trước chế tạo với đẹp dây không đạt mét á bình nguyên, ừm, cũng chính là cổ quốc gia hậu duệ của vương triều Babylon, hôm nay y kéo khắc. Khi chế tạo kĩ thuật là nóng Dung Thành hình, sản lượng rất thấp. Thuỷ tinh thứ nhất công xưởng với một nghìn năm trăm năm trước xây ở ai cùng, khi xuất hiện khuôn hình đúc tạo, sản lượng cải thiện một vài. Từ lúc này lên, thuỷ tinh mới thông qua a kéo bá thương nhân bắt đầu đi về phía thế giới. Cho đến công nguyên một khoảng thế kỉ, thuỷ tinh thổi chế pháp mới xuất hiện, thuỷ tinh sau này mới có thể đều nhuộm màu. Khối này đỏ đá nhan sắc rất đều, gọt cắt cũng mười phần bình trượt, nếu như là lời của thuỷ tinh sáu nghìn năm trước a kĩ thuật này là thế nào tới a?” Quen thuộc biết lịch sử nhỏ thiên đúng én nói kiệt phán đoán mười phần kinh ngạc, muốn qua đỏ đá đối với ánh nắng nhìn lên. Mà cảm thấy không có đào đến “Đáng tiền hàng” Yến tam gia thì là mười phần ngột ngạt, ngồi xổm ở một bên/vừa ý hưng dây nhiên rút nổi lên khói.
“啊?不太可能吧?世界上有记载的第一块玻璃是在五千年前制造于美索不达米亚平原的,嗯,也就是古巴比伦王朝的后裔国家,今天的伊拉克。当的制造技术是热融成形,产量很低的。第一个玻璃工厂于一千五百年前建在埃及,当出现了模型铸造,产量提高了一些。从这个时候起,玻璃才通过阿拉伯商人开始走向世界。直到公元一世纪左右,玻璃的吹制法才出现,后来的玻璃才能够均匀的染色。这块红石的颜色很均匀,切割也十分平滑,如果是玻璃的话六千年前啊这技术是怎么来的啊?”熟知历史的小芊对燕道杰的判断十分惊诧,要过红石对着阳光看了起来。而觉得没有挖到“值钱货”的燕三爷则是十分郁闷,蹲在一边意兴索然的抽起了烟。


Ta ngồi xổm xuống xem cuối cùng một bức vẽ người giống như, trong lòng tử tế nghiên cứu một cái sau, nói: “Trước ném bỏ thứ này chất liệu không nói, con ngươi này là sự tả thuật màu đỏ thủ pháp, có phải đang miêu tả một loại đồ vật tồn tại thực tế nè? Ngẫm lại xem, chúng ta kỳ thực gặp được không ít đỏ mắt đồ vật. Pho tượng bên trong đường hầm, rách quái trùng trong cốc, còn có máu đồ! !
我蹲下身子看着最后一幅画的人像,心中仔细地琢磨了一下#后,说道:“先抛开这东西的材质不谈,这种眼睛是红色的表述#手法#,是不是在描述一类实际存在的物品呢?想想看,我们其实遇到了不少#红眼的物品了。通道里的雕像,裂谷中的怪虫,还有血徒!!”


Nguyễn Ngọc Kinh đang nghiên cứu bích họa khác ngoảnh đầu, xem ta nói: “Ừm? Ý tứ của ngươi là nói bên trong này văn minh cùng máu đồ bản thân liền có quan hệ?
正在研究壁画的阮玉惊异的扭过头,看着我说:“嗯?你的意思是说这里的文明和血徒本身就#有关系#?”


Đúng! Ta nghĩ khả năng này chính là đôi cá bài ở nguyên nhân trong tay bọn họ. Hơn nữa, bên trong những họa đồ này miêu tả kỳ thực cũng có thể nhìn ra manh mối. Thứ hai bức người bên trong tranh vẽ là tay cầm một cái đường hầm mà bảng mở ra, trên bảng còn khảm nạm một cái đỏ đá. Mà cuối cùng một bức bên trong tranh vẽ một cái đồ án cuối cùng, rõ ràng chính là đang tả thuật đôi cá bài. Căn cứ chúng ta gặp được máu đồ số 8 lúc tình huống, còn có vừa rồi sự trải qua của chúng ta đến xem, đôi cá bài ở lúc phát huy công hiệu sẽ phát ra ánh đỏ, cái này cũng liền phù hợp trong bích họa khảm nạm đỏ đá ý tứ.
“对!我想这可能就是双鱼牌在他们手里的原因。而且,这些图画里的描述其实也能看出端倪。第二幅画里的人是手持一个牌子打开的通道,牌子上还镶嵌了一个红石。而最后一幅画里的最后一个图案,#明显#就是在表述双鱼牌。根据我们遇到血徒 8 号时的情况,还有刚才咱们的经历来看,双鱼牌在#发挥#功效#时会发出红光,这也就符合了壁画中镶嵌红石的意思。”


Đôi cá bài có thể mở ra đường hầm? Nhưng là, bảng ném a bây giờ làm thế nào?” Nhỏ thiên cảm xúc lập tức tụt xuống xuống đi, cúi đầu ngộp tiếng nói: “Thực xin lỗi! Đều là ta không tốt! Nếu không phải ta hiếm bên trong hồ đồ đem tấm ảnh kẹp ở bên trong luận văn, chuyện của bảng cũng sẽ không bị người biết, chúng ta cũng không cần chạy tới bên trong này mạo hiểm. Hơn nữa ta còn đem bảng làm ném ta
“双鱼牌可以打开通道?可是,牌子丢了啊现在怎么办?”小芊的情绪#立马#低落了下去,低着头闷声说道:“对不起!都是我不好!要不是我稀里糊涂的把照片夹在了论文里,牌子的事情也不会被人知道,我们也不用跑来这里冒险了。而且我还把牌子弄丢了我”


Mắt thấy trong mắt nàng đã có nước mắt đang đánh chuyển nhi, ta mau chóng day day/xoa xoa đầu của nàng, an ủi nói: “Nhỏ đinh đang, đại nhân như vậy, lão khóc người khác lỗ mũi sẽ cười. Những chuyện này không trách ngươi, chuyện của bảng coi như không có ai biết chúng ta cũng sẽ tra xuống đi. Chuyện bây giờ tuy rằng có chút loạn, chẳng qua có thể đến cái di tích cổ này dò xét, có lẽ cũng không phải một món chuyện xấu nhi. Chí ít, Mạc lão không tìm tới, ta có thể cả một đời đều sẽ không tra được một cái treo bài cùng quan hệ Cổ Văn Minh thần bí. Bảng ném mất chuyện càng không thể trách ngươi, đêm đó nhưng là ta canh giữ đêm, ta mới là trách nhiệm lớn nhất.
眼见她的眼里已经有了泪水在打转儿,我赶紧揉了揉她的脑袋,安慰道:“小叮当,这么大人了,老哭鼻子别人会笑的。这些事情不怪你,牌子的事儿就算没人知道我们也会查下去。现在的事情虽然有些乱,不过能来到这个古迹探索,也许#并不是一件坏事儿。#至少#,莫老不找来的话,我可能一辈子都不会查到一个挂牌和神秘古文明的关系。牌子丢失的事儿更不能怪你了,那晚可是我守的夜,我才是责任最大的。”


Nhưng là ý tứ trên bích họa không phải bảng có thể mở cửa sao, bây giờ chúng ta làm thế nào? Nhỡ may đám quái vật kia đuổi theo đến, chúng ta lại không chạy nổi, kia há không phải
“可是壁画上的意思不是牌子能开门么,我们现在怎么办?万一那群怪物追上来了,我们又跑不了,那岂不是”


Hắc hắc! Em dâu lớn! Chuyện này đừng gấp, trong tay chúng ta không phải còn có một khối bảng nè? Làm/giở trò không tốt cũng có thể mở cửa nè! ” Én nói kiệt ngậm thuốc, dùng cằm trỏ trỏ lồng ngực của ta.
“嘿嘿!大弟妹!这事儿别急,咱们手里不是还有一块牌子呢?搞不好也能开门呢!”燕道杰叼着烟,用下巴指了指我的胸口。


Ta cười khổ một cái, nói: “Ta đồ án của dây chuyền này cùng máu đồ khối kia không giống, trên bích họa vẽ rõ ràng là một khối kia, đoán chừng không có gì dùng. Lại nói, coi như hữu dụng đối với bây giờ chúng ta cũng không có bất kỳ trợ giúp nào, ta căn bản liền không biết thế nào để cho cái dây chuyền này phát sáng. Tóm lại là không thể đem nó ném tới trong tường đi?
我苦笑了一下#,说道:“我这个项链的图案和血徒那块不一样,壁画上画的#明显#是那一块,估计没什么用。再说,就算有用对于咱们现在也没有#任何#帮助,我根本就不知道怎么让这个项链发光。总不能把它扔到墙里吧?”


Nói không chừng có khác ra đường,” Trước sau đang quan sát bích họa nguyễn ngọc ngẩng đầu lên, chỉ thứ ba bức vẽ hình ảnh bên trái nói: “Vừa rồi ta liền cảm thấy bức tranh vẽ này rất kỳ quái, những thứ này loan eo nhân vật bốn chi tỉ lệ rất không bình thường, nhìn tới có chút không quá giống như người. Chẳng qua nội dung của hình ảnh ngược lại là rất rõ ràng, chính là bò cái cột!
“说不定有别的出路,”#始终#在观察壁画的阮玉抬起了头,指着第三幅画左侧的画面说:“刚才我就觉得这幅画很奇怪,这些弯着腰的人物四肢比例很不正常,看起来有点不太像人了。不过画面的内容倒是很明确,就是爬柱子!”


Ta lắc đầu, “Hai căn cái cột kia ta nhìn, tổng thể độ cao đại khái ở ba mươi mét trở lên, bên ngoài mười phần bóng loáng, không có chút nào có thể lực nơi. Vách nham thạch bên cạnh cũng cùng bên này không giống, không có dấu vết bị ăn mòn, trượt cùng gương giống nhau. Tay chúng ta cái công cụ gì đều không có, nghĩ bò cơ bản lên quá không thể nào. Nếu không, từ những lỗ sáng kia có thể còn thật có thể đi ra
我摇头,“那二根柱子我看了,总体的高度大概在三十米以上,表面十分光滑,丝毫没有能着力的地方。旁边的岩壁也和这边的不一样,没有被腐蚀的痕迹,滑的和镜子一样。我们手头什么工具都没有,想爬的话基本上不太可能。要不然的话,从那些光孔可能还真的可以出去”


Lão thất, ta vừa rồi nhìn chằm chằm kia chặn phá tường nhìn nửa ngày, không có cái sự cảm giác kỳ quái gì. Có thể là tránh chướng thuốc nổi lên tác dụng, ta đoán chừng không đụng/chạm kia chặn phá tường hẳn sẽ không lại ra vấn đề, không phải vậy ta đi chỗ cái cột thử xem?
“老七,我刚才盯着那堵破墙看了半天,没有什么奇怪的感觉。可能是避瘴药起了作用,我估计不碰那堵破墙应该不会再出问题,不然我去柱子那里试试?”


Én nói kiệt leo tường công phu mười phần cán cao, đồ tay bò lầu đều không ở lời dưới, nếu không người trong vòng cũng sẽ không cầm trứ danh bay kẻ gian danh hiệu cho hắn khi ngoại hiệu. Sự đề nghị của hắn để cho ta hơi hơi xiêu lòng, chẳng qua vì an toàn suy xét, ta vẫn là để cho mỗi người bọn họ đều nhìn chòng chọc coi một hồi “Gương tường”, cho đến xác nhận mọi người đều không có cái sự cảm giác khác thường gì, lúc này mới cùng nhau đi đến bên cạnh cái cột.
燕道杰的爬墙功夫十分高杆,徒手爬楼都不在话下,要不然圈里的人也不会拿著名飞贼的名号给他当了外号。他的提议让我颇为心动,不过#为了安全考虑,我还是#让他们每个人都盯视了一会“镜墙”,直到确认大家都没有什么异样的感觉,这才一起走到柱子边上。


Hắn cả cả quần áo, cởi rớt trên người nhiều đồ vật dư dả. Đem cận thừa lại hai trói cứu sinh dây thừng treo ở phía sau eo, mượn cái cột cùng vách nham thạch kẹp góc bắt đầu leo bám. Nếm thử mấy lần, trượt không nương tay nham mặt thực sự không có chỗ lực. Thân thủ qua cứng rắn Yến tam gia mệt mỏi khắp người lớn mồ hôi, tốt nhất một lần cũng liền chỉ bò đến cái cột nửa eo.
他整了整衣服,卸掉了身上多余的物品。将仅剩的二捆救生绳挂在后腰,借着柱子和岩壁的夹角开始攀爬。尝试了几次,滑不留手的岩面实在无处着力。身手过硬的燕三爷累的浑身大汗,最好的一次也就只爬到了柱子的半腰。


Bà ngoại! Này cái gì phá đồ chơi, thế nào cùng bôi dầu tựa như? Chất liệu còn gấp hai lần nhi cứng rắn, gạch kẽ hở liền/ngay cả đao đều cắm không đi vào! ” Én nói kiệt thở khí thô chửi rủa mấy câu, vung khí vậy cầm quân đao hướng trong tay tường mặt một thông mạnh mẽ chọc, nhưng là lại chỉ ở ngoài mặt lưu lại mấy cái điểm trắng mà thôi.
“姥姥的!这什么破玩意儿,怎么和抹了油似的?材质还倍儿硬,砖缝连刀都插不进去!”燕道杰喘着粗气咒骂了几句,撒气般的拿军刀冲着手边的墙面一通猛戳,可是却只在表面上留下了几个白点而已。


Chúng nhân bất lực chỉ có thể khác tìm ra đường, lần nữa ở căn này không phải bên trong phòng rất lớn tìm tòi lên. Tìm rất lâu, trừ tảng đá cùng kia chặn quái dị “Gương tường”, chúng nhân trước sau không thể phát hiện một chút manh mối hữu dụng, chỉ có thể sụt nhiên ngồi ở sát tường lặng yên không nói, một tia không khí tuyệt vọng im lặng mà lên.
无奈的众人只好另找出路,再次在这间不是很大#的房间里搜索了起来。找了许久,除了石头和那堵怪异的“镜墙”,众人#始终#没能发现一点有用的线索,只好颓然的坐在墙边沉默不语,一丝绝望的气氛悄然而起。


Ta nghiêm túc nhìn chằm chằm cột đá nhìn nửa ngày, một loại trong lòng cảm giác mơ hồ bỗng nhiên rõ ràng lên: “Ngọc nhỏ nói những thứ kia trong họa bò người của cái cột bị tỉ lệ của tranh vẽ mất điều. Những người kia đôi tay bị mô tả cực dài, cúi thân thể kỳ thực, các người cảm giác không cảm thấy rất giống chúng ta gặp được thi thể trách? Ta vừa rồi tử tế nhìn nửa ngày, tường mặt cùng cái cột nhận kẽ hở chỗ trên thực tế là có một vài hơi vết nhỏ tích. Những thứ kia thi thể trách lực lượng hẳn rất lớn, tay lưỡi hái cũng cực kỳ sắc bén, nếu không sẽ không đem một cái người sống từ sau lưng dễ dàng mổ mở. Bọn nó liệu có có thể là mượn giúp lưỡi hái sắc bén tay leo bám nè?
我认真地盯着石柱看了半天,心中一种模糊的感觉忽然清晰了起来:“小玉说那些画中爬柱子的人被画的比例失调。那些人被描绘的双臂极长,佝偻着身子其实,你们觉不觉得很像咱们遇到的尸怪?我刚才仔细的看了半天,墙面和柱子的接缝处实际上是有一些微小痕迹的。那些尸怪的#力量#应该很大#,镰刀手也极其锋利,要不然不会将一个活人从背后轻易地剖开。它们有没有可能是借助锋利的镰刀手攀爬的呢?”


Ý tứ của ngài là những vách đá kia kẽ hở con có thể thanh đao chọc đi vào cố định? Ta bảy gia! Ngài vừa rồi cũng coi thấy, đồ chơi kia căn bản chọc không nhúc nhích!
“您的意思是那些石壁的缝子能把刀戳进去固定?我的七爷!您刚才也瞧见了,那玩意儿根本戳不动!”


Không hoàn toàn là, dấu vết trên vách nham thạch rất nho nhỏ, ta nghĩ những thứ kia thi thể trách cũng không thể hoàn toàn đâm đi vào, cấu tạo thân thể của bọn họ khác nhau, trên người còn có dịch nhầy, có lẽ không cần hoàn toàn tệp đi vào cũng có thể bò. Ý tứ của ta là, nếu như lợi dụng những dấu vết nhỏ xíu kia, có phải sẽ dễ dàng hơn thanh đao đâm đi vào
“不全是,岩壁上的痕迹很微小,我想那些尸怪也没能完全刺进去,他们的身体构造不同,身上还有黏液,也许#不用完全扎进去也能爬。我的意思是,如果利用那些细小的痕迹,是不是会更容易把刀刺进去”


Ta đứng dậy, đao ngắn rút ra sau eo / rút ra đao ngắn sau eo đúng chuẩn trên khe hở vách nham thạch một cái hơi vết nhỏ tích mạnh mẽ lực một đâm chọc. Đột nhiên, một cỗ dòng nước ấm nhỏ xíu từ chỗ trái tim tràn ra. Ta chỉ cảm thấy bắp thịt của cánh tay nhẹ bùng lên, đao ngắn liền không có chút nào trở ngại đâm vào vách nham thạch, lưỡi dao thân thẳng vào một nửa!
我站起身,抽出腰后的短刀对准岩壁缝隙上的一个微小痕迹猛力一捅。突然,一股细微的热流从心脏处涌出。我只觉得手臂的肌肉轻微一涨,短刀便毫无阻碍的刺入了岩壁,刃身直入一半!


Liễu ám Hoa Minh. Không nghĩ đến chúng ta hy vọng đào sinh, lại bị trong lúc vô ý này một đao đâm chọc đi ra!
柳暗花明。没想到我们逃生的#希望#,竟被这无意间的一刀捅了出来!