Chương thứ 121 nhuộm máu áo choàng
第 121 章血染袍


Hơi mang nước ép màu xanh lá của huỳnh quang bay múa ở không trung, giống như một đóa đóa đoá hoa tà dị bất ngờ nhiên nứt thả, ngay lập tức liền vì khỏi thấy chiến trường nóng bỏng rót vào một phần thấu xương cốt âm sâm.
微带荧光的绿色汁液飞舞在空中,犹如一朵朵邪异的花朵猝然绽放,霎时便为愈见火热的战场注入了一份透骨的阴森。


Mấy chục cái rủ treo ở tường phía trên “Trái cây ánh xanh” Đột nhiên không có chút dấu hiệu nào vỡ tung, ở những địch nhân trí mệnh kia đem trước khi chúng ta che phủ, vì chúng ta đưa tới sự tuyệt vọng sâu hơn. Bởi vì, những thứ kia nổ tung trong “Trái cây”, đang co cuộn một con con chúng nhân ở trước đây không lâu mới liều hết hết sức ném mở địch nhân anh thi thể!
数十个垂吊在墙面上的“绿光果实”突然毫无征兆的爆裂开来,在那些致命的敌人将我们覆盖前,为我们送来了更深的绝望。因为,那些爆开的“果实”中,正蜷缩着一只只众人在不久前才拼尽全力甩开的敌人婴尸!


Khi trẻ nít mở ra đóng chặt đôi mắt, thông thường đại biểu một cái sinh mệnh mới chính thức hàng lâm ở cái thế giới này. Nhưng mà, khi trên tường những thứ này “Trẻ nít màu xanh lá” Mở ra từng đôi màu máu tà mắt, ta lại biết rõ bọn nó tuyệt đối mang tới không phải tân sinh, mà là tử vong!
当婴儿睁开紧闭的双眼,通常代表着一个新的生命正式降临在这个世界。然而,当墙上的这些“绿色婴儿”睁开一双双血色的邪眼,我却深知它们带来的绝对不是新生,而是死亡!


Bọn nó cũng là máu đồ một trong mưu kế?
它们也是血徒的计谋之一?


Một tia cay đắng mỉm cười khắc lên gò má của ta, lờ mờ có chút đau nhói.
一丝苦涩的微笑刻上了我的脸颊,隐隐有些刺痛。


Xem ra/nhìn tới, chúng ta từ đầu tới đuôi đều không thể trốn khỏi máu đồ tính kế. Buồn cười chính là, ta còn tin thề sáng sáng cho rằng bản thân nhắc trước biết sự nguỵ trang của hắn, tự cho rằng là kéo dài giữa, tính toán chờ tất cả sau khi đội viên khôi phục năng lực hành động liền đem bắt giữ. Không nghĩ đến, lại chờ đến một cái phải chết cục.
看来#,我们从头至尾都没能逃开血徒的算计。可笑的是,我还信誓旦旦的以为自己提前识破了他的伪装,自以为是地拖延着间,打算等所有队员恢复行动能力后便将其擒获。没想到,却等来了一个必死之局。


Bầy ruồi nhặng màu đỏ kia số lượng cực nhiều, bản thân lại sẵn có sẽ phi hành, thể hình nhỏ, vỏ ngoài cứng rắn các loại/chờ chờ mấy loại rất khó đặc tính ứng phó. Nói thực, riêng cùng bọn nó đối địch, ta đều không rõ ràng chúng nhân phải hay không có thể sinh tồn đến cuối cùng. Lúc này những thứ này anh thi thể sự gia nhập của quái vật, không thể nghi ngờ đem nguyên bản tình thế của “Cửu tử nhất sinh” Triệt để biến thành “Mười chết không có sinh”! Tuy rằng ta đến nay còn không có làm rõ ràng bọn nó đến cùng là thực vật hay là động vật, nhưng là hung tàn sát thương tính lại là vô dong thắc mắc. Dù sao, thẻ duy bên trong đã dùng sinh mệnh của hắn || sinh mệnh dùng hắn vì chúng ta làm ra nghiệm chứng.
那群红色飞虫的数量极多,本身又具有会飞行,体型小,外壳坚硬等等数种极难应付的特性。说实话,单单与它们对敌,我都不清楚众人是否能够生存到最后。此刻这些婴尸怪物的加入,无疑将原本“九死一生”的情势彻底变成了“十死无生”!虽然我至今还没弄清楚它们#到底#是植物还是#动物,但是其凶残的杀伤性却是毋庸置疑的。毕竟,卡维里已然用他的生命为我们做出了验证。


Chết, ta không sợ.
死,我不怕。


Đối với một cái hoàn toàn không có đi qua người mà nói, mỗi ngày mờ mịt trong sự sinh hoạt gượng gạo vốn chính là một loại sắc thể nấu lòng hành hạ. Mà kia phần trước sau như ảnh theo hình tịch mịch. Càng là giống như không ngừng ở đứt gân nghiền xương cốt khốc hình.
对于一个全无过去的人来说,每日生活中的茫然无措本来就是一种煎体熬心的折磨。而那份#始终#如影随形的寂寞。更是像不停在断筋磨骨的酷刑。


Sinh mà không có vui mừng, tự nhiên chết mà không có e ngại. Càng huống chi. Ta căn bản đều không biết bản thân đến cùng có tính không sống.
生而无欢,自然死而无惧。更何况。我根本都不知道自己#到底#算不算活着。


Từ ma xui quỷ khiến cuốn vào máu đồ vụ án tới nay, từng món quỷ dị mà chuyện của máu tanh liền không ngừng đem ta mảnh vỡ của quá khứ té ở trước mắt, tuy rằng tàn phá, nhưng lại thực liều góp ra một vài kinh mạch, vì sự truy tìm của ta đối với thân thế chu cấp một cái con đường.
自从鬼使神差的卷入血徒案件以来,一件件诡异而血腥的事件便不断的将我过去的碎片摔在眼前,虽然残破,但却着实拼凑出了一些脉络,为我对身世的追寻提供了一条道路。


Đáng tiếc chính là, con đường này cũng không bằng phẳng. Chẳng những đường đường đi bản thân tràn ngập hút no bụi gai của máu tươi, ngay cả thật không dễ dàng lấy được một vài manh mối đều là quỷ dị vạn phần.
可惜的是,这道路并不平坦。不但路途本身布满了吸饱鲜血的荆棘,就连好不容易得到的一些线索都是诡异万分。


Cảnh tượng tà dị trong ác mộng, lúc này thân nơi căn này “Phòng thí nghiệm”, máu đồ trong miệng “Phản đồ”, “Cùng tộc” Từng loại hết thảy đều ở thời khắc thêm sâu ta chưa biết kia đi qua cùng những thứ này sự liên hệ của chuyện quỷ dị, để cho ta không khỏi bắt đầu nghi ngờ bản thân xét đến cùng là “Cái gì”. Loài người? Còn là “Quái vật”? Trong lồng ngực viên kia trái tim đang nhảy nhót. Đến cùng có phải thật?
噩梦中的邪异场景,此刻身处的这间“实验室”,血徒口中的“叛徒”,“同族”种种的一切都在时刻加深着我那未知的过去和这些诡异事件的联系,让我不禁开始怀疑自己究竟是“什么”。#人类#?还是#“怪物”?胸腔中那颗正在跳动的心脏。#到底#是不是真的?


Ta muốn biết chân tướng, nhưng lại sợ hãi biết chân tướng. Theo những chuyện ly kỳ này từng bước nghiệm chứng, trong tim ta sợ hãi cũng đang không ngừng thêm nặng. Ta sợ hãi chân tướng biết được nhất để cho bản thân khó mà tiếp nhận, sợ hãi lấy được đi qua lại ngược lại để cho bản thân tang thất tín niệm sống sót.
我想知道真相,但又#害怕知道真相。随着这些离奇事件的逐步验证,我心中的恐惧亦在不停加重。我#害怕最得知的真相让自己难以接受,#害怕得到了过去却反而让自己丧失活下去的信念。


Giả như quả thật lấy được một cái sống không bằng chết chân tướng, ta nghĩ. Vậy còn không như chết ở truy tìm nguy hiểm này đường đường đi lên đây được thoải mái. Chí ít, ở dưới tình huống như vậy chết đi, người sống sót tổng hội đi hoài niệm thân là ta của loài người || ta thân là loài người, mà không phải một cái “Quái vật”.
假如果真得到一个生不如死的真相,我想。那还不如死在这危险的追寻路途上来得痛快。#至少#,在这么情况下死去,活下来的人总会去怀念身为#人类#的我,而不是一个“怪物”。


Ý nghĩ này có lẽ có chút buồn cười. Nhưng mà, càng lúc càng lớn sợ hãi cùng khỏi thấy mờ mịt nặng nề lại khu động nó không ngừng ở trong đầu ta lấp loé, giống như bóng đè nói chung khó mà lau đi. Thế là, ta tóm lại là/luôn là không ngừng lấy thân mạo hiểm, tóm lại là/luôn là cố gắng cứu giúp mỗi một người, cho dù là. Loại cứu này giúp có thể cần bỏ mạng
这种想法也许#有些可笑。然而,越来越#大的恐惧和愈见沉重的茫然却驱动着它不停地在我脑中闪现,犹如梦魇一般难以抹去。于是,我总是不断的以身涉险,总是努力地救助着每一个人,哪怕。这种救助可能#需要#舍命


Ta đang liều mạng sống, nhưng có lẽ, âm thầm có chút tự hủy nghiêng về phía. Nỗi lòng này ở liên tiếp không ngừng trong nguy cấp vốn cũng không rõ ràng, nhưng là, ở cái nội tâm lúc này này bị tuyệt vọng triệt để công hãm lúc hầu, chia bên ngoài óc tỉnh táo lại đem nó máu giội giội phân tích đi ra. Hung hăng quán ở trước mắt.
我在拼命活着,但也许#,暗暗有些自毁倾向。这种#心情#在接连不断的危急中本来并不清晰,可是,在此刻这个内心被绝望彻底攻陷的时侯,分外清醒的大脑却将它血淋淋的剖析了出来。狠狠掼在眼前。


Ta cuối cùng rõ ràng bản thân vì sao, tóm lại | luôn có dũng khí đi đối mặt tử vong, cũng cuối cùng biết ở cùng trong sự đối chiến người rừng suýt chút nữa lúc táng mạng, trong lòng kia phần cảm giác giải thoát quái dị đến cùng từ nào mà tới. Thì ra | vốn, ta lại là một mực ở lờ mờ kỳ vọng tử vong tới.
我#终于##明白#自己为何,总有勇气去面对死亡,也#终于#知道了在与野人对战中险些丧命时,心里那份怪异的解脱感#到底#从何而来。原来,我竟是一直在隐隐期盼着死亡的到来。


Vốn là như vậy, vậy liền liều mạng đi!
既然这么,那就拼命吧!


Trước khi chết, ta thế nào cũng phải dùng hết toàn bộ năng lượng của bản thân, vì không rời không bỏ huynh đệ, vì đem lòng hoàn toàn bận tâm ở hai nữ trên người ta vồ ra một cái cơ hội sống sót!
死前,我怎么也要用尽自己的全部能量,为不离不弃的兄弟,为把心完全牵挂在我身上的二女搏出一个活下去的机会!


Oa!
“嗷!”


Máu nóng trong lòng mạnh mẽ nhảy vọt lên cổ họng, lập tức tiến triển thành một tiếng gào thét thê thảm hướng miệng mà ra. Dòng nước ấm trong cơ thể ngay lập tức bị lửa giận đốt tới sôi trào, đem từng luồng lực lượng dâng trào truyền sang đến toàn thân của ta.
心中的热血猛的蹿上咽喉,顿时演化成一声惨烈的嘶吼冲口而出。体内的暖流霎时被怒火烧至沸腾,将一股股汹涌的#力量#传递到我的全身。


Nền đá dưới chân ở thanh thuý bạo buổi trong vỡ vụn thành khối, đao trong tay vỏ như tia chớp vậy thoát khỏi tay mà ra, theo sau kẹp bọc như Phong Lôi vậy vang động nhanh chóng xuyên qua đám sâu, trong nháy mắt liền đem sâu dầy đặc đám chen đè ra một tia lỗ hổng. Thân thể của ta cũng ở cùng lúc khởi động, dùng không so với đao vỏ chậm lên bao nhiêu tốc độ một đầu đụng vào đám sâu, hướng máu đồ mạnh mẽ nhào mà đi!
脚下的石板在清脆的爆响中碎裂成块,手中的刀鞘闪电般的脱手而出,随后#夹裹着风雷般的响动急速穿过虫群,瞬间便将密集的虫群挤压出了一丝缺口。我的身体亦在同时启动,用着不比刀鞘慢上#多少#的速度一头撞入虫群,向着血徒猛扑而去!


Ba ba” Giòn buổi không ngừng ở trong tai vang lên, từng luồng đau đớn kịch liệt cũng ở thân thể không ngừng tập kích ta. Vùn vụt/nhanh chóng tiến lên tốc độ lập tức mang cho ta lực xung kích cực kỳ hung mãnh, không ít ruồi nhặng màu đỏ đang cùng lúc mà ta đụng độ liền hoá thành huyết tương văng tung tóe khắp nơi. Nhưng mà, ruồi nhặng nhiều hơn lại đang tránh khỏi cùng chính diện ta sau khi xung đột bấu víu lên thân thể của ta, dùng bọn nó những thứ kia lờ mờ mang miệng của ánh sáng rét buốt thuộc tính vàng khí hung hăng cắn xé da thịt của ta, chớp mắt giữa liền ở trên người ta kéo mở không ít lỗ máu, mấy gần ngàn lở loét trăm lỗ.
“啪啪”的脆响不停在耳中响起,一股股剧烈的疼痛亦在不断侵袭着我的身体。飞快的前进速度顿时带给我极为凶猛的冲击力,不少#红色飞虫在和我对撞时便化成血浆飞溅四处。然而,更多的飞虫却在避开与我正面冲突后攀上了我的身体,用它们那些隐带金属寒光的口器狠狠撕咬着我的皮肉,转瞬之间便在我身上扯开不少#血洞,几近千疮百孔。


Máu tươi ma mị lập tức nhuộm mãn thân trên ta trần trụi, cùng những thứ kia đã do đen chuyển đỏ hình xăm thần bí dây dưa cùng một chỗ, tổ thành một món chiến bào tráng liệt. Nhiệt độ huyết dịch nóng bỏng tựa hồ châm đốt lực lượng thần bí trong hình xăm, một tia ánh đỏ phút chốc nhiên dần dần từ trong hoa văn lờ mờ lộ ra, trái tim trong lồng ngực cũng theo ánh đỏ chợt hiện bắt đầu cổ động càng thêm mãnh liệt.
妖艳的鲜血顿时染满了我赤裸的上身,与那些已然由黑转红的神秘纹身纠缠在一起,组成了一件壮烈的战袍。血液滚烫的温度似乎点燃了纹身中的神秘#力量,一丝红光倏然逐渐从花纹中隐隐透出,胸腔中的心脏亦随着红光的乍现开始了更加猛烈的鼓动。


Tiếng tim đập nặng nề giống như trống trận, dòng nước ấm trong cơ thể liền giống như binh sĩ mà bị tiếng trống khích lệ giống nhau, càng thêm nhanh chóng dâng trào hướng về phía tứ chi bách hài. Vốn là đi về phía trước mau lẹ tốc độ lập tức lần nữa tăng nhanh, trên người bị hơn trăm con sâu bọ điên dại đau khổ cắn nuốt cũng giảm nhẹ không ít.
沉重的心跳声犹如战鼓,体内的暖流便像被鼓声激励的#士兵一样,更为迅速地奔涌向四肢百骸。本就迅捷的前行速度顿时再次加快,身上被上百只虫子疯狂吞噬的痛苦也减轻了不少#。


Gần!
近了!


Máu đồ tờ kia khuôn mặt làn da trắng bệch đã ở đám sâu trong khe hở lờ mờ hiện, ngay cả phần kinh dị kia dáng vẻ đều đã rõ ràng nhưng phân biệt
血徒那张皮肤惨白的面孔已然在虫群的缝隙中隐现,就连那份惊异的神情都已经清晰可辨


Các loại/chờ chờ! Chuyện có chút không đúng.
等等!事情有些不对。


Con ngươi của hắn cũng không có nhìn về phía ta đang dồn gần, vốn là như vậy, trên mặt kia phần dáng vẻ cực kỳ kinh dị tự nhiên cũng không phải bởi vì ta mà lên. Trừ đang liều mạng xuyên qua đám sâu ta, bên trong phòng lúc này, còn có cái gì sẽ để cho đã khống chế toàn bộ hắn của thế cục ngạc nhiên như vậy?
他的眼睛并没有看向正在逼近的我,既然这么,脸上那份极为惊异的神情自然也不是因我而起。除了正在玩命穿过虫群的我,此刻的房间里,还有什么会让已经掌控了全部局势的他这么讶异?


Tình huống quái dị để cho thân hình của ta không khỏi một hồi, đầu cũng bản năng xoay hướng về phía một bên, tính toán theo máu đồ ánh mắt tìm kiếm có thể dẫn phát nguyên nhân hắn kinh dị.
怪异的状况让我的身形不由一顿,脑袋也下意识地扭向一侧,打算顺着血徒的目光寻找能够引发他惊异的原因。


Vừa đúng ở lúc này, máu đồ vốn đã biến thành dọc tuyến con ngươi thế nhưng lần nữa rụt hẹp một vài, một tia sợ hãi ngay lập tức leo lên/bò lên khuôn mặt của hắn!
恰在此时,血徒本已变成竖线的瞳孔竟然再次缩窄了一些,一丝惊惧霎时爬上了他的面孔!


Tê tê! ” “Tê tê!
“嘶嘶!”“嘶嘶!”


Mấy tiếng tiếng kêu sắc bén mà quái dị bất ngờ nhiên vang lên, trước đây không lâu vẫn còn trong loại tiếng kêu này tiến hành thù chết ta vật lộn, tự nhiên ở trong nháy mắt liền phán đoán ra nguồn gốc của nó.
数声尖锐而怪异的叫声猝然响起,不久前还在这种叫声中进行殊死搏斗的我,自然在瞬间就判断出了它的来源。


Anh thi thể!
婴尸!


Tốc độ của tư duy tóm lại là/luôn là nhanh được không thể tưởng tượng nổi. Tuy rằng ta ở anh thi thể mở mắt sau loé qua không ít tâm niệm, nhưng kỳ thực lại cũng không có dùng sạch bao nhiêu thời gian. Cho đến ta lúc này đã xông đến đám sâu đoạn giữa của bình chướng, trên sự thật cũng không có không phải là mấy giây bên trong hành động mà thôi. Từ trong trái cây nổ ra anh thi thể lúc này mới vừa mới nhào tới chung quanh chúng ta, quỷ dị tê gọi cũng là mới từ những thứ kia “Miệng lớn cánh hoa” Trong xông ra.
思维的速度总是快得不可思议。虽然我在婴尸睁眼后闪过了不少#心念,但其实却并没有用掉#多少#时间。直到此刻我已然冲到了虫群屏障的中段,事实上也无非是数秒内的行动而已。从果实中爆出的婴尸此时#才刚#刚扑至我们的周围,诡异的嘶叫亦是刚从那些“花瓣大嘴”中冲出。


Nhưng kỳ quái chính là, vừa mới chuyển qua ta của đầu lại phát hiện bọn nó chính là máu đồ tầm mắt điểm cuối, hiển nhiên chính là dẫn lên nguyên nhân sợ hãi của hắn.
可奇怪的是,刚刚转过脑袋的我却发现它们正是血徒视线的终点,显然就是引起他惊惧的原因。


Đây là vì cái gì,? Máu đồ thế nào sẽ sợ hãi bản thân vẫy gọi đồ vật đi ra?
这是为什么,?血徒怎么会#害怕自己召唤出来的物品?


Lẽ nào những thứ này anh thi thể xuất hiện cùng hắn không liên quan?
#难道#这些婴尸的出现与他无关?


Tuy nói tâm niệm tóm lại | luôn như điện chớp, nhưng lại không có cách nào đảm bảo ở bất kỳ lúc nào đều có thể dẫn trước. Ta lúc này còn không có tới gấp nghĩ kỹ, tình huống càng thêm ly kỳ liền đột nhiên xuất hiện ở bên cạnh.
虽说心念总如电闪,但却无法保证在#任何#时候都能领先。此刻的我还没来得急细想,更为离奇的情况便突然出现#在了身边。


Anh thi thể bắt đầu công kích!
婴尸开始攻击了!


Nhưng là, mục tiêu tấn công lại không phải chúng ta, mà là đám sâu!
可是,进攻的目标却不是我们,而是虫群!


Màu xanh đen thô tráng dây mây cành đang điên dại khua múa, dường như từng cái nhanh nhẹn mãnh liệt nhào đánh rắn lớn. Màu xanh lá anh thi thể tấn công tuyến đường ở dây mây cành dẫn động dưới lộ vẻ quỷ dị mà linh động, cơ hồ là lấy “Toàn phương vị” Phương thức đối với sâu đám tiến hành bao vây, theo sau liền triển khai từng bước xâm chiếm. Https://converttruyen.Com/
粗壮的墨绿色藤枝正在疯狂地舞动,仿若一条条迅猛扑击的巨蛇。绿色婴尸的进攻线路在藤枝的带动下显得诡异而灵动,几乎是以“全方位”的方式对虫群进行了包围,随后#便展开蚕食。


Từng bước xâm chiếm” Ở lúc này cũng không chỉ là một cái mường tượng, mà là hàng thật giá thật tình cảnh hiện trường. Mấy chục tấm miệng lớn hình dạng cánh hoa đang không ngừng co duỗi khép mở, nhanh chóng đem (sâu bọ mà không trung bay múa | sâu bọ bay múa của không trung) nuốt vào “Hoa Tâm”. Anh thi thể bắt thực động tác trót lọt mà tự nhiên, dường như bọn nó “Miệng cánh hoa” Chính là vì săn bắn sâu bọ này mà sinh. Những thứ kia mang theo dịch nhầy cánh lá mỗi tấm hợp nhất lần, chí ít đều sẽ có mấy chục con ruồi nhặng bị trong nháy mắt cuốn bọc tới khang bên trong, theo sau liền bị sổ mục chúng đan xen bao nhiêu lợi răng vặn thành nồng tương, nuốt vào trong bụng.
“蚕食”在此时并不仅仅是一个形容,而是货真价实的现场情景。数十张花瓣状的大嘴正在不停伸缩开合,迅速将空中飞舞的虫子吞入“花心”。婴尸的捕食动作顺畅而自然,仿佛它们的“花瓣嘴”就是#为了狩猎这种虫子而生。那些带着黏液的瓣叶每张#合一次,#至少#都会有数十只飞虫被瞬间卷裹至腔内,随后#便被数目众多交错利齿绞成浓浆,吞入腹中。


Đám sâu tiêu hao tốc độ nhanh được không thể tưởng tượng nổi. Trong chớp mắt, nguyên bản nồng sâu như mây mù đám liền xuất hiện mấy khối thiếu mất, nhìn tới hơi hơi loang lổ không đều, liền giống như là một cái to lớn “Cây bông màu đỏ đường” Đang bị một đám trẻ nít màu xanh lá điên dại lung tung gặm nhấm.
虫群的消耗速度快得不可思议。眨眼之间,原本浓如云雾的虫群就出现了数块缺失,看起来颇为斑驳不均,就像是一个巨大的“红色棉花糖”正在被一群疯狂的绿色婴儿胡乱啃食。


Mười phần kỳ quái chính là, những thứ này liền/ngay cả viên đạn đều rất khó ruồi nhặng đánh trúng, lúc này lại là triệt để tang thất loại kia trốn tránh cực kỳ sắc bén năng lực, chút nào không biết tránh né. Không những như vậy, bọn nó thế nhưng còn giống như nhào về phía nến đèn nga giống nhau, theo mười phần bay tà tà bỗng không chắc phi hành quỹ tích lượn quanh anh thi thể đánh chuyển, dường như nhận lấy nào đó loại khó mà dẫn dụ kháng cự. Ngay cả trước sau xoay tròn ở máu đồ bên cạnh, gánh vác “Thủ vệ” Chức trách nhỏ mảnh đám sâu cũng bắt đầu bay khỏi nguyên bản giữ vững “Cương vị”, dùng thật giống như ăn mê huyễn thuốc giống nhau vẹo nghiêng | liếc xéo dáng người, ép không kịp đợi hướng bom tấn đám sâu dựa áp sát mà đi.
十分奇怪的是,这些连子弹都很难打中的飞虫,此刻却是彻底丧失了那种极为犀利的躲避能力,丝毫不知闪避。非但这么,它们竟然还像扑向烛火的灯蛾一样,顺着十分飘忽不定的飞行轨迹绕着婴尸打转,仿佛受到了某种难以抵抗的引诱。就连#始终#盘旋在血徒身边,承担着“守卫”职责的小片虫群也开始飞离原本坚守的“岗位”,用好似吃了迷幻药一样的歪斜身姿,迫不及待的向着大片虫群靠拢而去。


Hơi mang huỳnh quang màu xanh lá anh thi thể lơ lửng ở khắp nơi không trung bay tà tà bay, thân hình quỷ dị mà bay tà tà bỗng, bắt chước như từng cái ở dã quỷ cô hồn mà đêm khuya rong ruổi. Nhanh chóng khua múa ruồi nhặng màu đỏ của cánh chim không ngừng ở bên cạnh bọn nó xoay tròn, phi hành dây dưa quỹ tích ngay lập tức kéo ra từng đạo yêu dị diễm đỏ, thật giống như câu nhúc nhích bộ váy của gió bụi, lại như thần chết đoạt mệnh máu liêm.
微带荧光的绿色婴尸悬浮在空中四处飘飞,身形诡异而飘忽,仿如一个个在深夜游荡的孤魂野鬼。急速舞动翅膀的红色飞虫不停地在它们身边盘旋,纠缠的飞行轨迹霎时拖出一道道#妖异的艳红,好似勾动风尘的裙摆,又如死神夺命的血镰。


Đỏ đỏ xanh lá xanh lá, vì sao chút chút. Giống như khung lung nói chung củng hình nóc phòng lập tức một mảnh sặc sỡ rực rỡ.
红红绿绿,星星点点。犹如穹窿一般的拱形屋顶顿时一片斑斓。


Một trận xem ra/nhìn tới ngập tràn màu sắc mê huyễn “Tử vong vũ hội” Đột nhiên ở trước mắt lên diễn. Thu được tử vong mời mọc, trừ những ruồi nhặng kia, còn có chúng ta! (chưa xong còn tiếp..)
一场看来#充满了迷幻色彩的“死亡舞会”突然在眼前上演。收到死亡邀请的,除了那些飞虫,还有我们!(未完待续。。)